E3oikonomhshs energeias

Κάθε επάγγελμα είναι ατομικό, κατανοητό μόνο στους υπαλλήλους, ορολογία. Όχι, αυτό σημαίνει με τους μεταφραστές. Ένας συγκεκριμένος άνθρωπος μεταφραστικών πρακτορείων είναι σίγουρα ένας ορισμένος, με διαφορετικό, μερικές φορές διασκεδαστικό τρόπο, που δεν συνδέεται με το πεδίο του ακροατή. Έτσι, μπορείτε να συναντήσετε ανθρώπους που είναι μακριά, ελέγχονται ή κατηγοριοποιούνται. Τι σημαίνουν οι φράσεις;

SCATowany Μεταφραστής - ένα άτομο που παίρνει από μερικά προγράμματα CAT, δηλαδή την Μετάφραση Υποβοηθούμενη από Υπολογιστές (Computer Aided Translation, τα οποία δημιουργούν τη βελτίωση του μεταφραστικού έργου. Με άλλα λόγια, ένα εργαλείο CAT προτείνει μετάφραση εάν το κείμενο ταιριάζει με αυτό που έχετε ήδη μεταφραστεί.Μεταφρασμένος μεταφραστής - ένας μεταφραστής που δεν έχει στο γραφείο και αφού τον ελέγξει, έχουμε δημιουργήσει αυτόματα τις γνώσεις μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.Κατανόηση της απαλλαγμένης από διαταραχές - ο μεταφραστής που είναι περήφανος για ένα συγκεκριμένο συστατικό, π.χ.

Η επιστροφή του λουκάνικου είναι η πιο αφοσιωμένη. Η φράση χρησιμοποιείται για να πει μια γυναίκα που επικεντρώνεται στην ταυτόχρονη μετάφραση, δηλαδή, ένας μεταφραστής που, ξοδεύοντας σε ένα ηχομονωμένο περίπτερο, μεταφράζει το κείμενο που μιλάει στο δωμάτιο ζωντανά. Για να το ακούσει, ο ενδιαφερόμενος πρέπει να βάλει ειδικά ακουστικά και να επιλέξει ένα πρόγραμμα για να επηρεάσει τη φρέσκια γλώσσα του. Η αρσενική ποιότητα αυτής της επιστροφής είναι ανταγωνιστής, επομένως, κατ 'αναλογία, υπάρχει ο τελευταίος τύπος που ξυπνά ταυτόχρονες μεταφράσεις.Τα πρακτορεία μεταφράσεων, όπως και οι εταιρείες που προσφέρουν άλλες υπηρεσίες, χρησιμοποιούν συγκεκριμένες φράσεις μεταξύ τους, οι οποίες είναι κατανοητές μόνο στους υπαλλήλους του επαγγέλματος αυτού. Φυσικά, συνήθως προσπαθούν να τα αγνοήσουν στην επιτυχία της επαφής με τον πελάτη, αλλά, όπως γνωρίζετε, είναι πολύ δύσκολο να εγκαταλείψουμε τη χρήση. Ως εκ τούτου, όταν βρισκόμαστε στο γραφείο του μεταφραστή, ακούμε ότι η πολωνική γλώσσα είναι εκτός λειτουργίας, ή ένας άλλος μεταφραστής θα μεταφράσει καλύτερα το κείμενο για εμάς, επειδή είναι Sat, ας μην απογοητεύσουμε ... Μπορείτε να ρωτήσετε για ενδιαφέρον έργο σε τόπο όπως ένα μεταφραστικό γραφείο που φροντίζει να μεταφράζει η φράση που χρησιμοποιείται από τον άνθρωπο δεν είναι τίποτα κυρίως στην αίθουσα, επιπλέον δε θα σημαίνει υπερβολικό ενδιαφέρον για να είσαι προσωπικός μεταφραστής.